tsu-baner

Archiwum kategorii: Czasowniki

lip 26

Obrazić się i wybiec po angielsku

obrazić się i wybiec – storm out She stormed out of the office when she heard about new project- Ona obraziła się i wyszła z biura kiedy usłyszała o nowym projekcie Incoming search terms:czasowniki po angielsku (25)czasowniki po angielsku dla dzieci (19)czasowniki angielskie dla dzieci (14)

lip 26

Wstać nagle po angielsku

wstać nagle, zerwać się (z krzesła, fotela)- leap up When he saw me he leapt up and started a nice small talk – Kiedy mnie zobaczył zerwał sie i zaczął miłą rozmowę.

lip 26

Chwycić po angielsku

chwycić – grab He grabbed her bag and disappeared – Chwycił jej torebkę i zniknął

lip 26

Szturchnąć po angielsku

szturchnąć – nudge When she saw her best singer at the concert she started nudging me – Kiedy zobaczyła jej ulubionego piosenkarza, zaczęła mnie trącać

lip 26

Zmusić po angielsku

zmusić – drag Tom had to drag her to go with him to the line park, but as it turned out, she really enjoyed it – Tom musiał zmusić ją, żeby poszła z nim do parku linowego, ale jak się okazało, bardzo jej się to podobało.   Incoming search terms:zmusić po ang (1)

lip 26

Przypochlebiać się po angielsku

przypochlebiać się – cajole sb into He tried to cajole me into going for a party with him, but I didn’t give to persuade – On próbował przypochlebić się mi, żebym poszła z nim na imprezę, ale nie uległam jego presji.

lip 26

Syknąć po angielsku

syczeć, syk, syknąć – hiss „Leave me alone!” – he hissed – „Zostaw mnie samego” – syknął   Incoming search terms:syknąć in english (1)

lip 26

Czasowniki wyrażające dramatyzm

Prezentujemy czasowniki, które wyrażają dramatyzm, akcję lub dynamikę:   syknąć hiss przypochlebiać się cajole sb into zmusić drag szturchnąć nudge chwycić nagle grab obrazić się i wybiec storm out wstać nagle leap up

Get Cloud PHP Hosting on CatN